乌龙网络用语什么意思
在生活中,乌龙类似于“糊里糊涂,乱搞”的意思。“乌龙” 常用的搭配就是乌龙球,也可以认为起源于“乌龙球”。在英文中,将球弄进自家的球门称为owngoal,而在粤语中“乌龙”有“搞错、稀里糊涂”等意思,因此早在20世纪六、七十年代,香港记者便在报道中以“乌龙”来翻译owngoal。
古文中 早出现这个词是唐朝冯贽的<>:会稽人张然,滞役,经年不归。妇与奴私通,然养一狗,名曰“乌龙”。后然归,奴惧事觉,欲谋 然,狗注睛视奴,奴方兴手,乌龙荡奴。奴失刀仗,然取刀 奴。
意思就是:有个叫张然的,养了条叫“乌龙”的狗,他出外公干,一年没回来,老婆就与仆人好上了。张然回来后,仆人怕事情暴露,想 张然,被狗觉察到了,当仆人趁张然睡觉想 他的时候,狗大叫,并且上前咬仆人,张然惊醒,明白原由,拿刀 了仆人。